23 jun 2022

1 jun 2022

¿Qué relación hay entre Champollion y Vercingétorix?




Para conocer la relación entre Jean-François Champollion (1790-1832) y Vercingétorix es necesario puntualizar que, como buen erudito de su época, Champollion hizo sus pinitos como arqueólogo en su Francia natal.  

Y para conocer su historia debemos remontamos a la Guerra de las Galias y al general romano Julio César, por supuesto. 


La guerra en la Galia tuvo varias fases (podéis leer sobre ella mi artículo en Euxinos). Una de las últimas, tras la caída del oppidum de Alesia, fue el episodio ocurrido en Uxellodunum, el lugar donde los galos se habían retirado para reorganizarse y contraatacar a César tras su derrota. Un lugar no identificado en la geografía Gala en época de Champollíon.



Uxellodunum aparece en el último libro de los Comentarios a la guerra de las Galias, atribuido supuesta mente a Aulo Hircio (no a Julio César, al que sí pertenece todo el resto de su obra). En este lugar, por lo tanto, se produjo la última revuelta contra Roma y las consecuencias tras su derrota fue el brutal castigo al que fueron sometidos los enemigos galos.





Napoleón III, en su obsesión nacionalista, quiso localizar todas los oppida donde los galos defendieron la Galia del invasor romano. Se centró sobre todo en Alesia, pero gracias a la Guerra de las Galias de César se sabía de la existencia de otros tantos lugares que también tenían gran importancia para la ideología del presidente francés.




Champollion y su hermano estuvieron una temporada buscando la plaza de Uxellodunum, y siempre defendieron la hipótesis de que este lugar era la actual Capdenac, situada en la región de Mediodía-Pirineos, departamento de Lot.




La arqueología y el estudio de la obra de César dio como resultado que la hipótesis de Champollion y su hermano fuese desechada. No podían estar más errados. Uxellodunum fue finalmente ubicado cerca de lo que hoy en día es Vayrac, sobre el río Dordoña en Francia.




Menos mal que al erudito Champollion se le daba mejor la filología que la arqueología, ya que gracias a su gran labor con los jeroglíficos egipcios y la piedra Rosetta, comenzó la traducción de este tipo de escritura egipcia.




Fotos: wikipedia excepto las que pinchando llevan a un enlace externo.